• Uzturre  Fundazioan  euskarari  buruzko  hitzaldia

    Uzturre Fundazioan euskarari buruzko hitzaldia

    Hitzaldi osoa hemen daukazue. BIDEOA. Edozein kasutan, bertan egin nituen bi aipamen ez dira testu horretan agertzen, eta hemen ipintzen dizkizuet.

    Joan Mari Torrealdaik idatzitako “El libro negro del euskera” liburutik ateratakoak dira.

    Euskarak historikoki izan duen atzerakadaren bi arrazoi nagusiak agertu nahi nituzke:

    a) Espainiar eta frantziar estrategia uniformatzailea: Errege bat, moneta bat, hizkuntza bat. Adibide bat:

    PELIGROSO UN OBISPO DE HABLA VASCA. 1861

    “Memoria o consideraciones sobre la reunión de las tres provincias vascongadas en un solo Obispado, con la silla episcopal en Vitoria” que envía el abad electo de Santo Domingo de la Calzada –Justo Barbagero- al Ministro de Gracia y Justicia, con fecha 5 de agosto de 1861.

    “Teniendo los vascongados Obispo de su habla, Cabildo y párroco de su habla, se aferrarán más y más en ella, tratarán de extenderla por los límites de las tres provincias, ganando el terreno perdido, y haciendo de ella una lengua nacional; y si a esto se agrega la mayor afición que cobrarán a sus costumbres, tradiciones, fueros, que en cierto modo se autorizan y sancionan, se habrá contribuido a formar en España una nacionalidad distinta, y una base de separación política para los que más adelante quisieran invocar el principio de las nacionalidades”.

    (herrialdeak zatituta): “Se habrán hermanado la conveniencia y el derecho, los intereses de la Religión y los del Estado”
    b) Euskaldunon kontzientzia falta. Adibide bat: nire herrikoa da, eta Torrealdairen liburuan agertzen den lehen erasoa. “Ohore” ikaragarria beasaindarrontzat.

    ANILLO Y CASTIGO. 1730

    Cláusula estipulada entre el pueblo y el maestro de Beasain, el día 9 de enero de 1730.

    “Y que no les permita hablar en vascuence sino en castellano, poniendo anillo y castigándoles como merecen”.

    Ondorioa: egitura politikoa eta herri kontzientzia BIAK dira ezinbestekoak hizkuntza batek (eta herri batek) bizirauteko.

    Utzi zure erantzuna →

Utzi zure erantzuna

Cancel reply

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR